Kultura sjećanja: Anto Staničić i "Mali pirat"

Time to read
2 minutes
Read so far

Četvrtak, 20. prosinca 2018. - 9:08

Roman „Mali pirat“ autora Anta Staničića je nastavnim planom i programom za osnovnu školu predviđen za obaveznu lektiru u V. razredu. 1984. godine usvojen je od strane Pedagoškog savjeta SR Crne Gore.  Preveden je na sve jezike naših naroda i na mađarski i na češki.

Staničić je rođen u Tivtu 1909. godine. Osnovnu i srednju školu završio je u Dubrovniku, dok je ekonomske znanosti završavao u Zagrebu. Nakon Zagreba prelazi u Beograd,  gdje  se zaposlio kao novinar u reakciji za djecu Radio-Beograda. Tri decenije svog života intenzivno je pisao romane za djecu, po čemu je i danas ostao poznat. 

„Mali pirat“ , roman za djecu koji je bio dio obavezne lektire u osnovnoj školi, jedno je od književnih djela koji je posebno drag ljudima s naših prostora. Napominjući biografske podatke autora, stavljamo čitatelju do znanja da su oni jako bitni za razumijevanje ovog književnog djela. Još od djetinjstva, u drevnom Dubrovniku, imao je priliku slušati priče o prošlosti i doživljajima pomoraca, njihovim nezaboravnim putovanjima i morskoj pučini. Djedovi pomorci, često su zabavljali unuka pričama i dogodovštinama s mora. Upravo tako je Staničić rano stekao zanimanje za priče s mora, ali i svoj rodni kraj, Boku i Bokelje. To ga navodi da počne da čita brodske dnevnike i zapise o bokeljskim mornarima koji su objavljivali povjesničari Boke.

Boka, njen narod, povijest i običaji pružili su mu inspiraciju,  koju je svojim perom ovjekovječio na papiru. U romanu „Mali pirat“ Staničić obrađuje lokalni događaj iz 17. stoljeća. Čitajući jedan stari zapis iz života Bokelja, Staničić nailazi na dio koji govori o povratku jedne djevojke iz Venecije bokeljskim jedrenjakom,  koji su na putu do Boke gusari napali i zarobili. Braća i prijatelji kreću u potragu po Jadranskom zaljevu ne bi li je pronašli i oslobodili. U romanu se prepliću stvarne priče i događaji, ali i oni koji su plod piščeve mašte. Ljubav prema moru i zavičaju pisac je prikazao preko glavnog junaka Miljana, dok u romanu nailazimo na jednu od glavnih karakteristika svakog pomorca: želju za nepreglednim plavim prostranstvima i putovanjem. U romanu su oživljeni davno zaboravljeni ljudi i događaji, životi bokokotorskih pomoraca i narodnih običaja. Roman nas vraća tri stoljeća unazad i kroz njega doživljavamo Boku 17. stoljeća. Premda je kao vrlo mlad napustio rodni kraj, Staničić je uvijek sa sobom nosio Boku i more, koja mu je bila inspiracija za roman. Nastao pod utjecajem čistih emocija, nosi neku vrstu nostalgije, povijesti, i običaja ljudi s našeg područja.

Večeras u Tivtu kazališna publika imat će priliku pogledati kazališnu predstavu „Mali pirat“ koprodukcije tivatskog Centra za Kulturu Tivat i Gradskog pozorišta Podgorice. Direktor Centra za Kulturu Tivat, Neven Staničić, se nada da će ovim projektom „Mali pirat“ se vratiti i djeci i odraslima, domaćoj bajci i Boki. Predstava „Mali pirat“ je za sve uzraste, i tivatska kazališna publika pokazala je veliko zanimanje za ovaj događaj, koji je podsjetio na tivatskog pisca za djecu Anta Staničića i njegov čuveni roman „Mali pirat“ koji nažalost više nije dio obvezne školske lektire…

 

Povjesničarka umjetnosti Marija Saičić